adj infml He's in a mood so don't pester him — Не приставай к нему, он в дурном настроении He's in one of his moods — На него опять нашло
mood: 1) расположение духа, настроение Ex: to be in a good mood быть в хорошем расположении духа (настроении) Ex: to be in the mood to do smth. быть расположенным что-л. сделать Ex: to be (to feel) in the
in no mood: не расположен, не в настроении (сделать что-л.)
in the mood: adj infml He poured her a drink and put on the record to get her in the mood — Он налил ей вина и поставил пластинку, чтобы привести ее в соответствующее настроение We tried to get him to rip off an
mood.: сокр. от Moody's Crown Cases сборник решений по уголовным делам, составитель Муди (1824-1844)
We descended to camp in a mood of qualified optimism. Мы спускались в лагерь в сдержанно-оптимистическом настроении.
Maturin is in a mood to gamble at cards. Де Гриё садится играть в карты.
During the one year anniversary today, we are not in a mood to celebrate. Отмечая сегодня эту годовщину, мы не испытываем праздничного настроения.
He wasn't in any mood to tell her, but she was in a mood to push. Он не был в том настроении, чтобы сказать это ей, но она хотела подтолкнуть его.
But he wondered what was behind it, and only Bonnie was in a mood to chat as the three of them left school. Только Бонни была в настроении болтать, когда они втроем покидали школу.
In a mood close to suicide, he has a vision by the sea of the loving Emilia he first knew who has come back to be reconciled. В настроении, близком к самоубийству, ему мерещится видение стоящей у моря Эмилии, той, которую он знал прежде, и которая вернулась к нему, чтобы все начать сначала.